【國家交響樂團】
12/31(四)
NSO美聲系列 歲末音樂會《北國鐘聲》
NSO Vocal Series - The Bells

圖片

演出者:

指揮/呂紹嘉
女高音/林玲慧
男高音/鄭皓允
男低音/羅俊穎
合唱指導/古育仲、張維君
合唱團/台北愛樂合唱團

曲目:

穆梭斯基:歌劇《霍凡斯基之亂》選粹*
柴科夫斯基:連斯基的詠嘆調,選自《尤金.奧涅金》
穆梭斯基:歌劇《鮑利斯‧ 戈多諾夫》選粹
拉赫瑪尼諾夫:《鐘》

*《霍凡斯基之亂》(Khovanshchina) 依照國家教育研究院翻譯為《賀萬席奇納》

銀色鐘聲,呈現白雪皚皚、星光點點的純真世界;金色鐘聲,訴說婚禮的幸福與喜悅;銅鐘聲,是災難中的示警,與人們的恐懼相互交織;鐵鐘聲,是對逝者的告別,對生命的喟嘆;在沉重之處,聽見輕盈。拉赫瑪尼諾夫的《鐘》取材詩人愛倫坡同名詩作,以人聲與管絃樂團編制寫成,描寫人生從童年、長大成人、歷經塵世洗禮,又再歸於平靜的四種階段。同時也譜寫他一生中極為著迷的聲響,那無所不在的俄國教堂鐘聲,心靈的原鄉。

我們經常在俄國作曲家作品中,聽見動聽旋律與歌唱式的表現手法,抒景抒情。如柴科夫斯基歌劇《尤金‧ 奧涅金》裡連斯基的詠嘆調,唱出對青春的感懷,也唱出對愛情的渴望。穆梭斯基歌劇《霍凡斯基之亂》、《鮑利斯‧ 郭多諾夫》,則是取材自俄國皇室歷史,無論是庶民觀點或是皇室人物的心理描寫,在音樂上都有深切的刻劃。


NSO Vocal Series - The Bells
Shao-Chia Lü, conductor
Ling-Hui Lin, soprano
Ho-Yoon Chung, tenor
Julian Lo, bass
Yu-Chung John Ku, Wei-Chun Regina Chang, chorus master
Taipei Philharmonic Chorus

Modest Mussorgsky: Excerpt from Khovanshchina
Pyotr Ilyich Tchaikovsky: Lensky's Aria from Eugene Onegin
Modest Mussorgsky: Highlights from Boris Godunov
Sergei Rachmaninoff: The Bells, Op.35

New Year’s Eve programs at the NSO are always special affairs, not only for their spirit of jollity and good cheer, but for the unusual repertory that often comes as part of the package. This year, in an all-Russian program, bells are a featured theme. Bells are part of the Russian national soul. They have held a special fascination for the Russians for centuries, and they seem to pervade their daily lives to a degree greater than in most other cultures. The featured work on this program is Rachmaninoff’s 35-minute setting for chorus, vocal soloists and orchestra of Edgar Allan Poe’s poem The Bells. Different kinds of ringing, tingling and tolling conjured up in purely instrumental terms portray various stages in man’s life. Bells are also a feature of the great Coronation scene from Mussorgsky’s huge opera Boris Godunov, widely regarded as the great Russian opera.