臺中國家歌劇院 National Taichung Theater




讀演劇人經典‧在地系列《白話》

作品分類
戲劇
語言/字幕
華語發音 
演出長度
約120分鐘,無中場休息 
演出地點
小劇場 
演出時間
9 / 1 (六) 14:30、19:30 | 9 / 2 (日) 14:30 
票價
600  
節目注意事項
【節目注意事項】

※建議12歲以上觀眾觀賞

※本節目9/1(六)14:30及19:30場次,演出中同步錄影



【購票優惠】

※早鳥票:7/29前購票,享7折優惠

※劇人之友:享8折優惠,購票請洽主辦單位

※兩廳院之友、臺中國家歌劇院會員卡(序曲卡、歌劇院卡、臺中市民卡、忘我卡):享9折優惠

※學生票:享9折優惠(入場請攜證件備驗)

※愛心票:持有身心障礙手冊者之相關優惠請洽主辦單位


【購票洽詢專線】

※0905-357733 王小姐
購票

作品簡介

或許無法重現真正的歷史

但至少可以開始撥開層層迷霧

直到我們找回自己的聲音為止


 

用經典文本精神,說台灣在地故事

 

讀演劇人「經典•在地」系列首部作品,2017首演反應熱烈,演出前一個月票已售罄,2018重新製作好評巡演。以愛爾蘭劇作家布萊恩·弗雷爾(Brian Friel)的經典劇作Translations為改編原型,從台灣歷史上的基隆308大屠殺事件發想,將原著愛爾蘭與英國的文化隔閡,轉化成國民政府接管台灣初期的矛盾、衝突與不安。

 

這是一段逐漸被人們淡忘的歷史,關乎一場至今仍然充滿爭議性的屠殺。

一間曾經教授「國語」如今沒落的學堂,座落在即將面臨祖國血洗的雨港。

 

一名陷入兩難的國軍中尉與一位隱姓埋名的日本灣生

一名衝動莽撞的自衛隊員與一位尋求生計的基隆女子

一對久別重逢但是立場相左的兄弟

以半山身份跟隨政府返台的弟弟與投身推動民主改革的哥哥

 

看六位在大時代裡的小人物

如何在混亂時局裡尋求出路

在一場突如其來的屠殺鎮壓過後

各自迎向不同卻又相似的結局

 

讀演劇人經典·在地系列《白話》

不為了重現歷史

只是希望藉由故事,找回我們的聲音,思考對話的可能。

 

 

關於讀演劇人|

 

多年來,讀演劇人一直致力於創作與搬演在地故事,作品題材多元,並勇於觸碰台灣當代相關社會議題。自2011年開始推出《香格里拉》、《玫瑰色的國》、《愛的兩國論》等原創作品,其中《玫瑰色的國》獲得第十三屆台新藝術獎第二季提名,被譽為「具有時代精神的傑作」。

 

近年連續三年(2016-2018)入選基隆傑出演藝團隊,除了持續推出原創戲劇作品,更開始嘗試在古蹟、特色建築、文化場館與商業街區進行環境劇場等非傳統的觀演模式,並啟動了將國外經典劇本改編成在地化題材的計畫,除了深耕在地的藝術土壤,希望以更加多元的方式與題材吸引更多觀眾願意走進劇場。

創作及製作團隊

劇本原型/Brian Friel Translations   

編劇導演/蔡格爾TSAI Ger-er

演員/呂名堯 LU Ming-yao、黃士勛HUANG Shih-Hsun、劉唐成LIU Tang-cheng、鄭慕岑CHENG Mu-tsen、楊棟清YANG Tung-cing、苗廣雅MIAO Kuang-ya

製作人/周翊誠CHOU Yi-cheng

執行製作/王柔玉WANG Rou-yu、彭靖文PENG Ching-wen

舞台監督/魏丞專WEI Cheng-chuan              

舞台設計/郭家伶KUO Chia-ling

燈光設計/陳昀CHEN Yun

服裝設計/周君樸CHOU Chun-pu

音樂設計/楊川逸YANG Chuan-yi

平面設計/盧悅LU Yueh

導演助理/陳群堯CHEN Chun-yao

協/合辦單位

指導單位:臺中市政府文化局

主辦單位:讀演劇人

回上一頁

你可能會愛上

臺中國家歌劇院 National Taichung Theater