在美國傳奇音樂家喬治.蓋希文<The Man I love>的歌曲旋律中,一位男人身處在鮮花環抱如同伊甸園般的夢幻美好,用著手語唱著「愛」;在花叢間,穿著美麗洋裝與挺拔西裝的舞者們歡愉的玩鬧、起舞時,當一切美好被強行介入所展開的種種混亂,殘暴的踐踏花海,觀眾與舞者將一同感受美好生命桎梏於某種絕望的噩夢中。
碧娜.鮑許與舞者日常工作,時常可見反覆不斷的提問,提問關係與生命中的人性真情,並整理這些來回探尋的真實感受,轉化為口白文字,轉換成舞者時哭時笑的戲劇段落,看似重複又零碎的片段,如同獨幕劇般的一幕又一幕,完整且多樣地呈現生命與人性的謳歌。
碧娜.鮑許始終認為「生命從來就不像跳舞的舞台一樣平穩又可靠」。在眾多作品中舞台上總是充滿著物件與障礙,舞者無法自在的恣意延展,就像是《康乃馨》八千朵粉紅康乃馨遍布舞台上那般令人震撼,這些自然元素讓舞者與觀眾穿越在虛實之間,也讓觀眾能細細靜心的品嘗生命點滴。
更多資訊及購票請洽臺中國家歌劇院官網
《壁畫》為法國當代天才編舞家安傑林.普雷祖卡 (Angelin Preljocaj) 全新創作,取材自中國古典文學名著《聊齋誌異》〈畫壁〉。原故事起源於一個暴風狂嘯的夜晚,朱、孟二位疲憊旅人在一間破舊而寧靜的寺廟歇息,廟中老者引領兩人欣賞一幅年輕女子於松林間嬌笑的華麗壁畫。朱姓旅人為畫中女子忘情吸引,穿越畫牆尋找女子並結為夫妻。
人之所見,是否確實如眼前所見真實?普雷祖卡對這個奇幻、神秘、詩意,且展現繪畫藝術「超自然」力量的故事深深著迷,他以〈畫壁〉為本,保留原著情節脈絡,運用自身想像加入現代註解創作《壁畫》。如同魔術師一般,普雷祖卡將華麗似幻的圖像國度與藏著潛在慾望的現實世界,透過舞蹈速度、節拍、時間向度和燈光調度,用舞蹈述說故事,使舞作呈現細緻富詩意卻也擁有黑暗力量之美,並藉此質問真實與表象之間的關係。
繼 2010 年及 2015 年來臺演出《白雪公主》(Snow White)與《一千零一 深夜》(The Nights),普雷祖卡繼續追尋他對童話/神話故事的探索,創新詮釋中國經典文學。神秘的光線漩渦沿著舞台浮動躍起、髮辮編織為雲朵、舞者通過頭髮連結至虛擬天空,細膩魅惑,醉心神迷,舞蹈律動之中更顯服裝色彩的繽紛,普雷祖卡以優雅筆觸建構完美令人讚嘆的視覺效果,引領觀眾進入東方綺想世界。《壁畫》自 2016 年 9 月於法國普羅旺斯大劇院首演後,口碑迅速蔓延,絕對是您不可錯過親炙的國際舞作!
更多資訊及購票請洽臺中國家歌劇院官網