臺中國家歌劇院 National Taichung Theater




無獨有偶劇團X 波蘭羅登市立大劇院 「偶」們無國界 夜鶯為愛而聲

2017 /04 /06

繼《彼得潘》、《小木偶》之後,歌劇院2017台灣國際藝術節(簡稱NTT-TIFA)本週上演由波蘭與臺灣無獨有偶工作室劇團共同合作的《夜鶯》,該作品在波蘭連演22場座無虛席,臺中票房亦在一個月前售罄。藝術總監王文儀表示,偶戲跨越語言及文化的藩離,無獨有偶工作室劇團總監鄭嘉音成功扮演跨文化的推動角色,不只標新立異,亦具詩情畫意,藉每次突破引領不同創作展現。

  今天的記者會,特別安排劇中的連體三人偶「大官」走進歌劇院搶當主持人,詼諧橋段、趣味串場,《夜鶯》改編安徒生的經典寓言,結合中國特色傳統「懸絲偶」、「杖頭偶」與創新的「連體偶」,是無獨有偶劇團近年的經典作品,波蘭籍音樂設計彼得・薩拉伯為了《夜鶯》亦特地飛來臺灣陪演員練唱。彼得・薩拉伯認為是觀眾使得作品產生了溝通的意義,「當我們能將心中創作的一切傳遞給觀眾,這神奇魔法就發生了!」。

DSC03871.jpg
連體三人偶「大官」與主持人互動/臺中國家歌劇院提供


跨國共製 臺灣偶戲藝術揚名海外

2014年,無獨有偶劇團藝術總監鄭嘉音受邀赴波蘭,為擁有30年歷史的羅登大眾市立劇院(Jana Kochanowski Popular Theatre in Radom) 執導,這也是該劇院第一次與亞洲團隊合作,在劇院內有完備的工藝設計團隊,及製作工廠,將藝術家的創意付諸實現,期望臺灣劇場亦能全方培養工藝人才,將表演藝術領域向上提升。


獨創戲偶型式 點亮安徒生童話

古典的東方故事劇本,在戲偶美術設計葉曼玲與無獨有偶創作團隊的發想下,除了以傳統中國杖頭偶呈現皇帝和廚娘角色,也研發無獨有偶之前未使用過的戲偶形式,讓安徒生筆下幽默諷刺的人物角色一一躍出。例如:朝臣們是三個人偶以服裝連體,可以由中間一人操作,也可以加上左右兩位操偶師,在三個偶小丑般滑稽地拉拉扯扯中,透露著朝臣們的爭寵與勾心鬥角。

簡約的圓形舞台,舞台圓柱及布幕的複合變化,復古且東方味十足。劇情節奏明快流暢,船夫的船歌貫穿全場,以春、夏、秋、冬的季節更迭,隱喻皇帝一生的變化和醒悟,最後並以春回大地作為生生不息、希望重生的象徵,詩意雋永。許多由創作團隊精心設計的橋段,都隱喻著這個東方寓言中,關於友情、信任,甚而是科技過度運用的訊息。


自由與愛 來自東方的智慧哲理

《夜鶯》主題迴繞在自由與愛中,饒富智慧哲理,是最美麗扣人心弦的安徒生童話故事之一。從故事背景中國、作者安徒生的創作發源地丹麥、波蘭與臺灣的國際交流,「偶劇」跨越文化、跨越疆界、深入人心的特質,正如同故事裡強調朋友是世上無價的瑰寶,其價值無法用俗世外物衡量,只因它帶給我們智慧、美善與喜悅。4月8日臺中國家歌劇院中劇院,大手牽小手分享親密時光,為延續感動,這次也特別商請戲偶美術設計葉曼玲老師,打造臺中限定--小廚娘茉莉縮小版面具偶,歡迎至官網下載和孩子一起動手做!


DSC03944.jpg
無獨有偶工作室劇團、波蘭籍音樂設計彼得薩拉伯與臺中歌劇院總監王文儀合照/臺中國家歌劇院提供
臺中國家歌劇院 National Taichung Theater